Zampa Log listing John Adam Heydinger Family
This image shows parts of the passenger list for the Ship Zampa that by law was required to be filed by the Master of every ship of French registry upon landing with immigrants to the United States. (The right side of the page is cut off to fit the available space. Parts of three pages are shown: page one with the headings; page three - bottom line has Johan Heydinger; top of page four with rest of family listed)
Transcribed, the list says:
I, Alexander Vanier, do solemnly, sincerely and truly swear that the following List or Manifest of Passengers subscribed with my name, and now delivered by me to the Collector of Customs for the District of New York, contains to the best of my knowledge and belief a true account of all the Passengers received on board the Ship Zampa whereof I am master, Sworn to this 25th January, 1851, so help me God.
(Signature line) Indecipherable name, followed by line to the name A Vanier
List or Manifest of all passengers taken on board the Ship Zampa. Vannier is master from Havre burthern 366 tons
The column headings for all of the pages read as follows:
Notice how incredible sloppy the clerk was at his work: Vanier is spelled two different ways
Names Ages Years Months Sex Occupation The country to which they severally belong The country to which they intend to become inhabitants Died on the voyage (Omitted on far right as none died.)
75 Heydinger 52 m(male) laborer Nederland New York 76 Heidinger Catherine 48 f(female) no occupation listed Nederland New York " " 77 Jean Heidinger 23 m(ale) laborer " " 78 Joseph Heidinger 20 m(ale) " " 79 Elizabeth Heidinger 17 f(emale) " " 80 Margareta Heidinger 13 f(emale) " " 81 Maria Heidinger 9 f(emale) " " whereof You will notice a couple oddities in the manifest. First, at number 75, as the last entry on his page, John Heydinger's middle name is omitted and that his last name is spelled as we do today. However, we can be sure that this is "our" John Adam because immediately at the top of the next page, beginning with number 76, is Catherine followed by all the children in order of ages. Notice, too, that all their names are spelled differently from John Adam's last name, as Heidinger. Another quirk is that John Adam's praenomen name is spelled John while that of his son is spelled Jean - sloppiness on the part of the registrar or a difference in pronunciation between father nad son? We'll never know. Notice also that the family's place of origin is listed as the Nederland (Netherlands), not France or Germany, though they spoke German and were emigrating from French-claimed lands at the time.